We need your help now

Support from readers like you keeps The Journal open.

You are visiting us because we have something you value. Independent, unbiased news that tells the truth. Advertising revenue goes some way to support our mission, but this year it has not been enough.

If you've seen value in our reporting, please contribute what you can, so we can continue to produce accurate and meaningful journalism. For everyone who needs it.

# Interpreters

This year
Promised interpretation standards for asylum applications not being introduced by deadline
Poor interpretation undermines asylum seekers’ credibility and delays their cases, say lawyers.
Asylum-seeker support workers expected to act as interpreters without specialist training
Experts concerned that ‘cultural mediators’ being asked to provide “interpretation services” beyond their required skill set.
Cultural mediators were introduced to speed up the asylum application process
Advocates say the lack of clarity around role risks harming asylum seekers
UN body who trains them says mediators "not legally accountable" for applications
Last year
Inadequate interpretation still leading to asylum case delays
Over 100 asylum appeal hearings were postponed in 2022 due to problems with interpretation.
There are no interpretation standards or quality controls in Ireland
Lack of training and quality control have been flagged as an issue since at least 2015
These figures are ‘surprisingly high’, says expert
All time
Poor interpreting having impact on patients, victims of crime and those seeking asylum
Mary Phelan
More than €12 million spent training Irish language graduates to translate EU legislation
Facebook, lightning and Euro 2020: the week in statistics
Revenue spent €31,000 on interpreters since 2007