Readers like you keep news free for everyone.

More than 5,000 readers have already pitched in to keep free access to The Journal.

For the price of one cup of coffee each week you can help keep paywalls away.

Support us today
Not now
Dublin: 24°C Friday 12 August 2022
Advertisement

Royal Bank of Scotland has called its new app Bó

Although bó is the Irish word for ‘cow’, RBS makes no reference to this in its lengthy press release called ‘What’s In A Name’.

Image: Photojoiner/RBS/Shutterstock

ROYAL BANK OF Scotland has launched an online banking app today – and called it Bó which is the Irish word for ‘cow’.

The bank does not acknowledge the Irish translation in its statement about the new app, but it goes into detail about the fada on the o, which is the accent used as Gaeilge to elongate vowel sounds.

“We know it’s unusual, but say it again, Bó,” the release begins.

RBS says that ‘Bó’ is pronounced “the same way you would go, low, yo, mow, row, dough! It’s the fada (the acute accent) over the o that turns the ‘o’ into an ‘oh’ sound”.

“So we’re Bó or Bo. We’re most definitely not BO. That’s an acronym for body odour and we’re a banking app here to help everyone do money better.”

The Scottish Gaelic for ‘cow’ is bò, but is pronounced the same way as in Irish. 

Tweet by @Barry J Whyte Source: Barry J Whyte/Twitter

On the question we’re all asking – why did they call it Bó? – it says: “Well it’s because we like the way it sounds. It’s warm and friendly, gentle even.”

 We also like it because Bó doesn’t mean anything in English so it’s a word that we can own, that will grow with us and become associated with what we’re trying to do.

Making a difference

A mix of advertising and supporting contributions helps keep paywalls away from valuable information like this article.

Over 5,000 readers like you have already stepped up and support us with a monthly payment or a once-off donation.

For the price of one cup of coffee each week you can make sure we can keep reliable, meaningful news open to everyone regardless of their ability to pay.

It says that the “fleck above our ‘o’ – the thing that looks like the spark from a bright idea, is called a fada”, and acknowledges that “it’s an accent from Irish”.

“…It’s what turns a short ‘o’ into a longer ‘oh’ sound. So you pronounce Bó in the same way you would so, no and low. You get it.”

It then lists ways of being able to use a fada on different devices.

The app, which isn’t available in Ireland, is to rival other customer-focused banking apps like Revolut, and features saving tools, a list of transactions and a ‘vault’ or ‘piggy bank’.

As we said, there’s quite a lot in a name, especially ours.

About the author:

Read next:

COMMENTS (54)

This is YOUR comments community. Stay civil, stay constructive, stay on topic. Please familiarise yourself with our comments policy here before taking part.
write a comment

    Leave a commentcancel